6月29日上午,安徽省翻譯協會“翻譯安徽研究院”揭牌儀式在安徽新華學院科研樓一樓多媒體室隆重舉行,標志著“翻譯安徽研究院”正式落地安徽新華學院,將為安徽省翻譯事業和文化國際傳播注入新動力。
揭牌儀式于上午9:30正式開始,由國際教育學院副院長(主持)程宜主持。中國外文局翻譯院副院長、中國翻譯協會常務副秘書長邢玉堂,省督導專員、校黨委書記邸建偉,人民日報社英文客戶端副主編陳麗丹,安徽省翻譯協會會長徐鳴,安徽省翻譯協會顧問、翻譯安徽研究院院長范東生,南京財經大學紅山學院副院長程宏云,安徽新華學院各職能部門和二級學院負責人,國際教育學院/國際交流合作處全體人員共同出席了儀式。
儀式伊始,省督導專員、安徽新華學院校黨委書記邸建偉對“翻譯安徽研究院”的落地表示祝賀,并強調研究院的成立是安徽新華學院和社會產學研合作發展的有效途徑,是提升中國文化和安徽文化的國際影響力重要舉措。安徽新華學院將全力支持研究院的發展,為研究院的運行創造良好的條件,將研究院建設成為省內領先,國內有影響的翻譯研究機構,為培養具有國際視野、創新能力、實踐能力的高素質人才奠定堅實的基礎。
安徽省翻譯協會會長徐鳴在致辭中表示,“翻譯安徽研究院”的成立是推動安徽文化國際傳播的重要舉措。他指出,研究院要充分發揮平臺作用,深化翻譯理論研究,助力安徽文化走向世界。
安徽省翻譯協會顧問、翻譯安徽研究院院長兼國際教育學院院長范東生教授代表研究院向與會領導、嘉賓、各學院教師詳細介紹了翻譯研究院的職能定位與發展規劃。他強調,研究院將充分發揮平臺優勢,重點開展安徽特色文化翻譯研究、人才培養和國際傳播工作,著力打造具有安徽特色的翻譯研究高地。
隨后,省督導專員、安徽新華學院校黨委書記邸建偉、安徽省翻譯協會會長徐鳴、安徽省翻譯協會顧問、翻譯安徽研究院院長范東生共同為“翻譯安徽研究院”揭牌,現場掌聲雷動。
揭牌儀式結束后,全體參會嘉賓在一樓大廳合影留念,記錄下這一重要時刻。
上午10:00,會議進入專題報告環節。多位專家學者圍繞國際傳播與翻譯研究展開精彩分享:人民日報社英文客戶端副主編陳麗丹以“講好地方故事,塑造立體中國——國際傳播的基層視角與創新實踐”為題,從地方故事的國際傳播、中外敘事方式的差異、重要概念的術語規范等做了深刻又生動的匯報。
范東生院長探討了漢語文本翻譯中的挑戰與對策,并結合“翻譯安徽”的實證案例進行了深入分析。
中國社會科學院大學外國語學院教師管宇、安徽科技學院外國語學院教師王茹茹、安徽新華學院外國語學院教師李明珠、安徽三聯學院教師周騫分別就安徽民俗文化術語語料庫建設、“安徽故事”的翻譯路徑、徽文化國際傳播大賽及公共標識語翻譯規范等議題進行了專題發言,為研究院的未來研究方向提供了寶貴思路。
“翻譯安徽研究院”的成立是安徽新華學院與安徽省翻譯協會深化合作的重要成果。研究院將聚焦安徽特色文化的翻譯與國際傳播,致力于提升安徽文化的國際影響 力,為安徽省翻譯事業的高質量發展貢獻力量。未來,研究院將匯聚更多專家學者,共同推動安徽文化走向世界。(通訊員:李莫凡)